-
1 sense
1. n1) чуттяthe five senses — п'ять органів чуттів; п'ятеро чуттів
sense of hearing (of sight, of smell, of taste, of touch) — слух (зір, нюх, смак, дотик)
sixth sense — шосте чуття, інтуїція
inner sense — внутрішнє чуття; внутрішній голос
2) почуття, відчуття3) pl свідомість; розум4) здоровий глузд5) сенс, значення, смислit doesn't make sense — у цьому немає смислу; це нісенітниця
6) загальний настрій, дух7) напрямto recover (to regain) one's senses — опритомніти
to frighten smb. out of his senses — дуже перелякати когось
2. v1) відчувати, почувати2) усвідомлювати; розуміти* * *I [sens] n1) почуття; відчуттяsixth sense — інтуїція; відчуття, сприйняття
2) pl свідомість, розумto lose one's senses — збожеволіти; розум
to come to one's senses — опам'ятатися, отямитися; здоровий ґлузд ( common sense)
3) значення, важливість ( чого-небудь); значення4) загальний настрій, дух5) cпeц. напрямокII [sens] v1) відчувати, усвідомлювати2) розуміти, усвідомлювати -
2 sensation
n1) відчуття; почуттяa sensation of touch — дотик, чуття дотику
2) сприйняття3) сенсація, новинкаto make (to create, to cause) a sensation — викликати сенсацію
* * *n1) відчуття, почуття2) сприйняття3) сенсація, новинка4) фiлoc. (по) чуттєвий досвід -
3 hyperaesthesia
n мед.гіперестезія, підвищене відчуття болю* * *= hyperesthesiai -
4 hyperesthesia
-
5 feel
In1) дотик2) відчуття, відчування3) чуття, почуття4) обстановка, атмосфераIIv (past і p.p. felt)1) мацати, торкати; відчувати на дотикfeel how cold my hands are! — помацайте, які у мене холодні руки!
2) шарити, нишпорити, шукати навпомацкиto feel for smth. — шукати щось навпомацки
3) почувати, відчувати, сприймати4) відчувати вплив чогось5) переживати, зазнавати6) сприймати, розуміти7) усвідомлюватиI feel that I ought to say the truth — я усвідомлюю, що повинен сказати правду
8) військ. проводити розвідку, розвідувати9) викликати відчуття, справляти враженняto feel tired — відчувати втому, стомитися
feel about — а) рухатися навпомацки; б) нишпорити
feel out — а) випускати щупальце; б) вивідувати, розпитувати
to feel one's legs — відчувати ґрунт під ногами; бути упевненим у собі
to feel one's way — іти навпомацки; діяти обережно
to feel the pulse of smb. — а) щупати чийсь пульс; б) довідатися про чиїсь наміри
* * *I [fiːl] n1) дотик2) відчуття3) почуття, чуття4) обстановка, атмосфераII [fiːl] v( felt)1) торкати, мацати, сприймати дотиком; шарити, шукати навпомацки (тж. feel about, feel around)2) почувати, відчувати; відчувати ( неприємний) вплив чого-небудь (нaпp., спеки, болю, алкоголю)3) переживати, зазнавати4) сприймати, розуміти5) усвідомлювати; думати, вважати6) передчувати7) вiйcьк. здійснювати розвідку, "прощупувати"III1) to feel for smb співчувати кому-небудь; to feel with smb співчувати кому-небудь, поділяти чиї-небудь почуття2) to feel up to (doing) smth бути в змозі робити що-небудь3) to feel like (doing) smth бути схильним, мати, відчувати бажання зробити що-небудь4) to feel like smth справляти враження чого-небудь, бути схожим на що-небудь6) бути в якому-небудь стані, почувати себе почуватисяto feel ill — бути хворим, хворіти
7) викликати відчуття, справляти враження -
6 bite
1. n1) укус; слід від укусу2) клювання (риби)3) кусок, шматок (їжі)without bite or sup — не ївши, не пивши
4) легка закуска5) гострий біль6) травлення (при гравіруванні)7) тех. затиск; зчеплення2. v (past bit; p.p. bit, bitten)1) кусати (ся); жалити2) клювати; брати принаду (про рибу)3) перен. потрапляти на гачок, піддаватися обману4) завдавати болю5) пекти (про перець, гірчицю тощо)6) щипати, кусати (про мороз)7) роз'їдати (про кислоти); травити8) говорити уїдливо, шпигати (словами)9) розм. ухопитися (за пропозицію)11) тех. зачіпляти; брати метал* * *I n1) укус; рана або слід від укусу4) гострий біль6) отруєння ( при гравіруванні)7) заст. шулер; шахрай8) мeд. прикус9) тex. затиснення, затис, зчеплення10) aмep. сума грошей ( у рахунок якого-небудь платежу)II v(bit; bitten, bit)1) кусати, жалити; кусатися; (at) надкушувати, куштувати, пробувати2) клювати, брати принаду— попадатися на вудку, піддаватися обману3) завдавати болю; пекти (про перець, гірчицю); щипати ( про мороз)4) роз'їдати ( про кислоти)5) говорити уїдливо, шпигати ( словами)6) cл. ухопитися ( за пропозицію)9) тex. брати метал ( про напилок); зачіпляти (нaпp., про колеса)10) мop. забирати ( про якір)11) aмep.; cл. дратувати -
7 feel
I [fiːl] n1) дотик2) відчуття3) почуття, чуття4) обстановка, атмосфераII [fiːl] v( felt)1) торкати, мацати, сприймати дотиком; шарити, шукати навпомацки (тж. feel about, feel around)2) почувати, відчувати; відчувати ( неприємний) вплив чого-небудь (нaпp., спеки, болю, алкоголю)3) переживати, зазнавати4) сприймати, розуміти5) усвідомлювати; думати, вважати6) передчувати7) вiйcьк. здійснювати розвідку, "прощупувати"III1) to feel for smb співчувати кому-небудь; to feel with smb співчувати кому-небудь, поділяти чиї-небудь почуття2) to feel up to (doing) smth бути в змозі робити що-небудь3) to feel like (doing) smth бути схильним, мати, відчувати бажання зробити що-небудь4) to feel like smth справляти враження чого-небудь, бути схожим на що-небудь6) бути в якому-небудь стані, почувати себе почуватисяto feel ill — бути хворим, хворіти
7) викликати відчуття, справляти враження -
8 esthesia
n; спец.естезія, відчуття, сприйняття, чутливість (нaпp., до болю) -
9 insusceptible
-
10 bite
I n1) укус; рана або слід від укусу4) гострий біль6) отруєння ( при гравіруванні)7) заст. шулер; шахрай8) мeд. прикус9) тex. затиснення, затис, зчеплення10) aмep. сума грошей ( у рахунок якого-небудь платежу)II v(bit; bitten, bit)1) кусати, жалити; кусатися; (at) надкушувати, куштувати, пробувати2) клювати, брати принаду— попадатися на вудку, піддаватися обману3) завдавати болю; пекти (про перець, гірчицю); щипати ( про мороз)4) роз'їдати ( про кислоти)5) говорити уїдливо, шпигати ( словами)6) cл. ухопитися ( за пропозицію)9) тex. брати метал ( про напилок); зачіпляти (нaпp., про колеса)10) мop. забирати ( про якір)11) aмep.; cл. дратувати -
11 esthesia
n; спец.естезія, відчуття, сприйняття, чутливість (нaпp., до болю)
См. также в других словарях:
відчуття — я/, с. 1) Те саме, що відчування 1). Відчуття болю. Відчуття дотику. 2) Здатність відчувати, сприймати явища навколишнього світу. 3) спец. Процес відображення мозком людини властивостей предметів і явищ об єктивної дійсності, які безпосередньо… … Український тлумачний словник
знеболити — болю, лиш, Пр. Знеболити, обезболити, штучно усувати відчуття болю … Словник лемківскої говірки
припікати — а/ю, а/єш, недок., припекти/, ечу/, ече/ш; мин. ч. припі/к, пекла/, пекло/; док. 1) перех. Вогнем або чимсь розжареним, гарячим викликати відчуття болю чи робити опіки на тілі. || Спрямовувати на тканину тіла промінь, струмінь газу, електричний… … Український тлумачний словник
нити — I (давати відчуття тривалого тупого болю); крутити (давати тривале відчуття болю, який то посилюється, то послаблюється); ламати, ломити, судомити, тягти, тягнути (зазв. про кістки, суглоби, кінцівки, усе тіло); гудіти, густи (про ноги нити від… … Словник синонімів української мови
фантомний — а, е. 1) Стос. до фантому. 2) спец. Прикм. до фантом 2). 3) фізіол. Уявний, несправжній. •• Фанто/мний біль уявне відчуття болю, що іноді виникає в тій частині тіла людини, яка вже ампутована. Фанто/мне відчуття/ відчуття неіснуючої кінцівки (або … Український тлумачний словник
шпигати — а/ю, а/єш, недок., перех. і неперех. 1) Колоти, тикати чим небудь гострим, колючим. || Жалити, кусати (про комах). || Викликати відчуття уколу (про вітер, холод і т. ін.). || Про відчуття болю як від уколу. || безос. || Про відчуття печіння,… … Український тлумачний словник
крутити — кручу/, кру/тиш, недок. 1) перех. і неперех. Надавати чомусь обертового руху; обертати. || Рухаючи корбою тощо, примушувати знаряддя, механізм і т. ін. діяти. || Тримаючи що небудь, раз у раз змінювати його положення (від ніяковості, нерішучості… … Український тлумачний словник
аноректальний — а, е. Такий, що стосується заднього проходу і прямої кишки. •• Аноректа/льний синдро/м а) поєднання відчуття болю, свербіння в прямій кишці з ознаками запалення шкіри навколо заднього проходу; 2) затримка дефекації, зумовлена стійким спазмом м… … Український тлумачний словник
болість — і, ж., розм. 1) Хвороба, хворість. 2) Відчуття болю, страждання; біль … Український тлумачний словник
гафалгезія — ї, ж. Відчуття болю від дотику зазвичай нешкідливих подразників до шкіри … Український тлумачний словник
заколоти — I олю/, о/леш, док. 1) перех. Убити, встромивши в тіло вістря холодної зброї. || перех. Забити колієм (у 2 знач.), ножем (зазвичай свиню). 2) неперех., перев. безос. Почати колоти (про відчуття болю, кольки). II див. заколювати … Український тлумачний словник